A la vuelta de lo de Juli...
...hay siempre un sol que rompe la vereda, y cada vez que paso veo a las mismas dos chicas vestidas a la moda y revisando el contenido de un buzón abierto.
Como diría un pingüino exaltado: ¡Ahhhh! ¿Qué significa todo esto?
6 Comments:
hola tino... no nos conocemos, pero de alguna forma te quiero, porque algunas personas que yo quiero te quieren... yo también pasé algunos días en ese querido barrio del pilar, cúmulo de torres insípidas... pero en realidad, lo que te iba a escribir es: tu visión repetida no sé qué significa, pero jorge escribió "el hombre en el umbral" a partir de la repetida visión de un portal en la calle paraná... luego situó la ficción en la india "para que su inverosimilitud resultara más tolerable". bueno, ya sabés, escribite un cuento para la gloria. ah, y te dejo mi blog, www.tecladosdetaiwan.blogspot.com , un saludo, alejandro
Ale, resulta inesperada y muy placentera tu presencia en los commentarios.
la pregunta es: ¿Cómo llegaste hasta acá si este blog es casi-casi secreto?
en cualquier caso, volvé cuando quieras. y traé a JLB siempre que quieras.
la idea del blog secreto circuló también por las calles de buenos aires... un blog del que nadie sabe su existencia, una paradoja de la posmodernidad. me enteré de tu blog porque lo pusiste en "homepage" en un comentario tuyo en el blog de smk. ah, y ya que estás en españa, además del poema homónimo (tenés las obras completas?) te recomiendo el primer párrafo de "la busca de averroes"...
las obras completas no las tengo, no. solo volúmenes de cuentos y bastante de borges oral. nada de poesía. la busca está muy bien, la primera vez que lo leí me resultó bastante confuso, pero tiene cosas muy buenas. la forma de borges de sentir españa siempre me llamó la atención, es un país que no aparenta generarle demasiado interés a un tipo con sus obsesiones, y sin embargo hay puntos de contacto entre españa y borges que resultan muy intensos. el más obvio es el idioma, pero también están Alonso Quijano, Cansinos-Assens, Fray Luis de León, Góngora... la constancia del agua del atareado Guadalquivir, claro. Al-Andalus. Por si fuera poco, Borges vivió en España varios años cuando joven. Y, con todo, cuesta imaginarlo en una tertulia madrileña, llena de hombres hablando a los gritos, sin una soia mujer presente... o en el sol brutal de las regiones del sur... más verosímil es un borges perdido por Galicia, por ejemplo, que a fin de cuentas está poblada por celtas.
Questo commento è stato eliminato da un amministratore del blog.
sí, es impactante el dato de que jorge vivió en madrid un año, y varios años en valldemosa, mallorca. me parece que él, más allá de que el estereotipo no lo contemple, sentía españa. lo dice en el poema ("estás en mi sangre"). yo por primera vez pude entender que españa fue árabe con el primer párrafo de "la busca...". hasta esa lectura era un dato medio irreal, inimaginable, españa ocupada verdaderamente por musulmanes. también está el poema "andalucía" que recoge la historia de la región y culmina con un "tantas voces y tantia bizarría / y una sola voz / andalucía". en fin, espero pisar madrid en su invierno helado. quién sabe, BRIA todo lo puede...
Posta un commento
<< Home